個人檔案~0~{K}o{N}~<B>A<A>~[B]O[...相片部落格清單更多 工具 說明

部落格


    14 March

    "เพื่อนแท้"

    ช่วงนี้คิดถึงเพื่อนๆจัง....ลองอ่านเล่นๆดูนะ^^

    เพื่อนทั่วไปไม่เคยเห็นคุณร้องไห้ เพื่อนแท้มีหัวไหล่ไว้คอยซับน้ำตาคุณ

     เพื่อนทั่วไปจะไม่รู้ชื่อพ่อแม่ของคุณ เพื่อนแท้จะมีเบอร์ของท่านไว้ในสมุดจดโทรศัพท์ของเขา

    เพื่อนทั่วไปจะถือขวดไวน์ติดมือมางานปาร์ตี้ของคุณ เพื่อนแท้จะมาแต่วันเพื่อช่วยเตรียมงาน

    เพื่อนทั่วไปอยากคุยกับคุณถึงปัญหาของเขา เพื่อนแท้อยากช่วยปัดเป่าปัญหาของคุณออกไป

    เพื่อนทั่วไปจะพิศวงในเรื่องโรแมนติกเก่าๆ เพื่อนแท้สามารถเอาเรื่องนี้มาอำคุณได้

    เพื่อนทั่วไปเวลามาเยี่ยมคุณจะทำตัวเยี่ยงแขก เพื่อนแท้จะตรงรี่ไปเปิดตู้เย็นและบริการตนเอง

    เพื่อนทั่วไปคิดว่ามิตรภาพจบลงเมื่อเกิดการทะเลาะถกเถียง เพื่อนแท้รู้ดีว่านั่นจะมิใช่มิตรภาพ จนกว่าคุณได้เคยวิวาทกัน

    เพื่อนทั่วไปคาดหวังให้คุณอยู่เคียงข้างเขาเสมอ เพื่อนแท้คาดหวังที่จะอยู่เคียงคุณตลอดไป

    ซึ้งเนอะ*-*คอมเม้นท์ห้ายหน่อยจิ*-*

    回應 (5)

    請稍候...
    很抱歉,您輸入的回應過長。請縮短您的回應。
    您尚未輸入內容,請再試一次。
    很抱歉,目前無法新增您的回應,請稍後再試。
    若要新增回應,您的父母必須先給您權限。要求權限
    您的家長已關閉回應功能。
    很抱歉,目前無法刪除您的回應,請稍後再試。
    您已超過每日回應上限次數,請於 24 小時後再試一次。
    由於系統顯示您可能傳送垃圾郵件給其他使用者,因此您帳號中的回應功能已遭停用。 如果您認為自己帳號遭錯誤停用,請連絡 Windows Live 支援
    請完成下列安全檢查,以完成回應。
    您輸入的安全檢查字元必須與圖片或音訊中的字元相符。

    若要新增回應,請以您的 Windows Live ID 登入 (若您使用 Hotmail、Messenger 或 Xbox LIVE,則您已擁有 Windows Live ID)。登入


    沒有 Windows Live ID?註冊

    เปนเรื่องจริงของเพื่อนครับ หุหุ 
     
    เปนสิ่งที่แต่ละคนมีไม่เหมือนกัน แต่มีคล้ายๆกัน หุหุ
    7 月 2 日
    Thanawat撰寫:
    ว้าว !
    อ่านแล้วซึ้งจิง ^^
    แต่อย่าเครียดเกินไปนัก...ปวดหมอง
    อิอิ
    3 月 30 日
    kaweerat撰寫:
    อ๋อหรอ-*-
    3 月 20 日
    沒有名稱撰寫:
    คงเหงามากล่ะสิ อิอิ  ก๊อปเปนกะลังใจให้น้า
     
     
     
     
                                    สนุก 11220
    3 月 18 日
    ธนพร撰寫:
     ,, ฮ๊าโหล ... หุหุ
     
     ,, เพื่อนดีก่าเราเสมอโน๊ะ
     
     ,, ช้านมีเวลาดีๆที่ทัมให้คัยต้องอิจฉา ช้านมีเวลาดีๆ กะเพื่อนดีๆตลอดมา
     
     ,, รั๊ก ก ก  นะ จ๊ะ
    3 月 16 日

    引用通告

    此內容的引用通告是:
    http://j--love--everybody.spaces.live.com/blog/cns!886EA3D8A27DA994!280.trak
    引述這則內容的部落格